Joitakin sarjakuvahankintoja SS Libriconista, Kulku-Katin pojasta, Kampintorin antikvariaatista ja Oranssista Planeetasta: ykköspainokset Corto Maltesen Etiopia- ja Sveitsi-seikkailuista, kaksi Mustanaamio-lehteä (26/2007 - Aavepikajuna puuttuu enää), Bourgeonin Les passagers du vent -sarjan viides osa ruotsiksi eli Resande med vinden: Ebenholts i lasten. Suomenkielinen Yakari susien mailla ja ihan kokeilumielessä Charynin ja Boucqin Pirun huuli. Ranskankielinen albumi Où le regard ne porte pas - tome 2, eli kaksiosaisen sarjan jälkimmäinen albumi, tekijöinä Georges Abolin ja Olivier Pont. Où le regard... on se sarja, joka aloitettiin Jysäys-lehdessä, mutta vain ykkösalbumin ensimmäiset 15 sivua julkaistiin. Nyt minulla on koko kakkosalbumi, mutta vähän vaikealta tuntuu ruveta lukemaan sitä, kun en tiedä mitä kaikkea ykkösalbumissa tapahtui. Ai, mutta... onhan minulla tuo ykkösalbumi PDF-muodossa muistitikulla - nyt sen huomasin. Kaikista Corto Maltese -albumeista minulla on nyt sekä ykköspainokset että jotkut myöhemmät painokset.
Korvasin myös parempikuntoisilla muutaman albumin, joista puuttui esisivu tai peräti kaksi viimeistä sarjakuvasivua. Ihan halpaa peruskamaa, Anu & Antti, Clifton, Tetfol - suden poika sekä Khena ja Skrahilpari. Pitäisi löytää vielä Aku Taikaviitta -taskari (numero 41) ja Muppelo (Cubitus) -albumi Harmiton ystävä. Minulla on Excel-luettelo kaikista sarjakuvistani - siinä on sarjan nimi, albumin nimi, tekijät, julkaisuvuosi, jotain lisäinfoa sekä julkaisija. Sain idean lisätä luetteloon vielä sarjojen kääntäjät ja tekstaajat. Kävin kaikki käännössarjakuvat läpi ja naputtelin Excel-luetteloon nimiä. Joidenkin lehtien, kuten Nonstoppien, Ruutujen ja Tapiirien kohdalla se oli kova homma, koska kääntäjiä oli niin paljon. Joistakin sarjakuvistani puuttui esisivu, jossa kääntäjän nimi ilmoitetaan, siksi halusin etsiä paremmat kappaleet.
Discogs-YouTube -kuuntelu-urakka jatkuu vielä sen verran, että käyn läpi italialaiset, hollantilaiset ja ruotsalaiset disko- ja syntsa-LP:t vuosilta 1983-1985 (se on tehty) sekä kaikki brasilialaiset seiskatuumaiset vuosilta 1970-1985 (vuosi 1976 hoidettu). Siihen tuo puuha saa luvan loppua. En keksi enää mitään, mitä voisin ruveta kuuntelemaan. Discogsin takkuilu ja astronautin kuvalla koristeltu "This page is unavailable right now" -ilmoitus ärsyttää, kun haluaisin saada tuonkin homman mahdollisimman nopeasti ja tehokkaasti valmiiksi. Samalla kuuntelen edelleen Various-kansiotani, jossa on sekalaisia biisejä joita olen kerännyt mp3-muodossa. Klikkaan tiedostoja oikealla hiirennapilla ja lisään ja muuttelen tietoja Ominaisuudet-valikossa. Kestää vielä kaksi ja puoli viikkoa, ennen kuin kaikki on kuunneltu. Tuntuu liian pitkältä ajalta tässä vaiheessa. Koetan saada sarjakuvahommia tehdyksi työpaikalla luppoaikana, mutta se työ etenee kovin hitaasti. Liian hitaasti. Sitten kun nuo muut hommat valmistuvat, rupean pyhittämään kaiken vapaa-aikani Naavametsäläisille. Sen odottaminen on raskasta.
23. päivä aukeavat kirjamessut, ja Herttoniemen metroasemalla toiset portaat saadaan taas käyttöön tässä kuussa. Siinäkin jotain hyvää odotettavissa.
Jatkuvasti kasvava turhautuneisuus kaikkeen painaa mieltäni. Turhautuneisuus työpaikkaan, Suomeen, suomalaisiin, vastikkeettomaan vapaa-ajan puuhasteluun, huomion ja palautteen puutteeseen sarjakuvantekijänä... Kukaan ei tässä maassa tunnu olevan kiinnostunut mistään, ihmisillä on selvästi puutetta virikkeistä. Kaikki vaikuttavat tympeiltä ja harmailta. Fiiliksiäni ei helpota kahdeksanteen kerrokseen, suoraan asuntoni yläpuolelle viime vuonna muuttanut aasialaisperhe, joka viettää turhan aktiivista elämää. En tiedä, onko talossamme todellakin huono äänieristys, vai miksi noiden yläkerran naapurien puolelta kuuluu lähes koko ajan - vielä iltakymmenen jälkeen - tömistelyä, hakkaamista, huonekalujen siirtelyä, naputtelua (kuin lattialaattoja tai parkettia aseteltaisiin paikoilleen) ja puhetta. Perheen isä lienee remonttihullu. Viime joulupäivänä tai tapaninpäivänä siinä kämpässä haluttiin kovasti porata jotain. Naapurin rouva tuli kahteen kertaan heidän ovensa eteen karjumaan täysillä jotain sellaista, että joulurauhaa, kiitos. Kylpyhuoneessa vasta kuuluukin sekalainen melu erinomaisen hyvin. Kaipaan sen asunnon edellistä asukasta - hänen aikanaan asunnosta kuului vain kissan naukumista viiden-kuuden aikaan aamulla.
19. syyskuuta kiinteistössämme suoritettiin katselmus "liittyen käyttövesijärjestelmän saneerauksen suunnitteluun". Eli putkiremonttia ollaan suunnittelemassa. Kaikissa asunnoissa käytiin katsomassa vesipisteitä. Kartoittavat uusia putkireittejä. Tuokin vielä.
* * *
Löysin sivuston nimeltä Fonts in Use, joka kertoo kaikista fonteista, joita maailmalla on käytetty. Tästä sivustosta on minulle iloa, sillä esimerkiksi ITC Pioneer, Quicksilver, Chromium One, Pluto, Stack, Pump Triline ja Stop ovat fontteja, joiden nimet olin ollut kovasti utelias tietämään, ja nyt sain tietää ne. Discogsissa joku tai jotkut ovat luoneet listoja levynkansista, joissa on käytetty jotain tiettyä fonttia. Vähän googlaamista fontin nimen perusteella, ja löysin tuon saitin.
Astral, Bottleneck, Epic ja Hollywood / Cinema, Shatter... Fontit ovat kiinnostavia. Niitä opeteltiin Vantaan ammattiopisto VARIAssa, kun opiskelin graafista suunnittelua. Sellaiset termit kuin gemena, versaali, kapiteeli, groteski ja antikva olivat perusjuttuja. Zapfino on yksi fontti, jota olen nähnyt usein käytettävän esimerkiksi mainoksissa sekä sisustus- ja naistenlehdissä (mitä nyt olen moisia sattunut huomaamaan työpaikalla taukotiloissa). Sen tunnistaa kyllä heti, se on koristeellinen ja kaunis. Eurostile on toinen, josta pidän - se on moderni ja tekninen. Eikö liene meidän firman logossakin sitä käytetty.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti